016 - 도용 18번째

 

 

Wake Up Girls 신장(2기) 2화 자막입니다.

하나만 봤습니다.

 

 

 

 

왼쪽이 엔젤로이드 님의 자막이고, 오른쪽이 이웃집포돌이 님 자막입니다.

자막을 살펴보는데 표현이나 어휘 선택 부분이 상당히 비슷합니다.

오역도 완전히 같네요.

 

 

위에서부터 

 

今日の議題はいかにして仙台スタジアムをsold outするのかよ。

(오늘의 의제는 '어떻게 센다이 스타디움(공연)을 매진시키는가'야.)

 

また身も蓋も無いことを・・・

(또 뜬구름 잡는 소리를...) → 오역

 

よし! インパクト重視でいこうよ。

(좋아! 임팩트 중심으로 생각해보자.)

 

 

 

 

 

위의 첫 스샷처럼 쭉 내려보아도 크게 다른 부분 없이 거의 비슷합니다.

 

그리고 좀 많이 내려가면...

 

 

 

 

어느 순간부터 대사 자체가 동일해지게 됩니다.

싱크도 아예 뒤로 4초(+4000ms)만 밀어놓고 고치지도 않았습니다.

마치 평행해서 만날 리 없다고 생각했던 두 세계가 한 점에 수렴하는 듯한 느낌을 받았습니다

 

돈 받고 자막 만드는 것도 아닌데 베끼지 말고 스스로 만듭시다

 

 

'공개자료' 카테고리의 다른 글

021 - ZeroIRC  (0) 2018.10.02
020 - 도용 19번째  (3) 2018.04.26
016 - 도용 18번째  (0) 2017.10.20
009 - 메이플 길드마크표  (0) 2016.08.08
008 - 조카가 병아리를 사왔다  (0) 2016.08.08